« Sodade » de Cesaria Evora : paroles et explication
Le son du jour à Dzaleu.com sera « Sodade » de la « Diva aux pieds nus », petit clin d’oeil à celle qui aurait eu 78 ans ce jour. La chanteuse Cap-verdienne est en effet née un 27 août, plus précisément le 27 août 1941 à Mindelo dans l’île de Vicente Di Longe. Celle qui a offert une audience planétaire à la Morna cap-verdienne nous a quitté le 17 décembre 2011, nous laissant une musique intemporelle.
Chanté en créole cap-verdien par la voix inimitable de Cesaria Evora, « Sodade » est sorti en 1992. Le morceau parle de la « sodade », tristesse, nostalgie de la séparation entre deux amoureux. Pour la petite histoire, le contexte économique des années 70 a poussé de nombreux Cap-verdiens à s’exiler dans l’île voisine de Sao Tomé & Principe.
« Sodade » paroles et traduction (extrait)
Quem mostro’b Ess caminho longe? Quem mostro’b Ess caminho longe? Ess caminho Pa São Tomé Sodade sodade sodade Dess nha terra d’São Nicolau Si bo t’screve’m M’ta screve’b Si bo t’squece’m M’ta squece’b Até dia Ke bo volta Sodade sodade sodade Dess nha terra d’São Nicolau | Qui t’a montré Ce long chemin Qui t’a montré Ce long chemin Ce chemin pour São Tomé? Sodade Sodade Sodade De ma terre de São Nicolau Si tu m’écris Je t’écrirai Si tu m’oublies Je t’oublierai Jusqu’au jour De ton retour Sodade Sodade Sodade De ma terre de São Nicolau |