Non classé

« Sodade » de Cesaria Evora : paroles et explication

Dzaleu.com : african music - Cesaria Evora

« Sodade » de Cesaria Evora : paroles et explication

Le son du jour à Dzaleu.com sera « Sodade » de la « Diva aux pieds nus », petit clin d’oeil à celle qui aurait eu 78 ans ce jour. La chanteuse Cap-verdienne est en effet née un 27 août, plus précisément le 27 août 1941 à Mindelo dans l’île de Vicente Di Longe. Celle qui a offert une audience planétaire à la Morna cap-verdienne nous a quitté le 17 décembre 2011, nous laissant une musique intemporelle.

Chanté en créole cap-verdien par la voix inimitable de Cesaria Evora, « Sodade » est sorti en 1992. Le morceau parle de la « sodade », tristesse, nostalgie de la séparation entre deux amoureux. Pour la petite histoire, le contexte économique des années 70 a poussé de nombreux Cap-verdiens à s’exiler dans l’île voisine de Sao Tomé & Principe.

« Sodade » paroles et traduction (extrait)

Quem mostro’b
Ess caminho longe? 
Quem mostro’b 
Ess caminho longe? 
Ess caminho 
Pa São Tomé 

Sodade sodade sodade 
Dess nha terra d’São Nicolau

Si bo t’screve’m 
M’ta screve’b 
Si bo t’squece’m 
M’ta squece’b 

Até dia 
Ke bo volta 

Sodade sodade sodade 
Dess nha terra d’São Nicolau
Qui t’a montré
Ce long chemin
Qui t’a montré
Ce long chemin
Ce chemin pour São Tomé?

Sodade Sodade Sodade
De ma terre de São Nicolau

Si tu m’écris
Je t’écrirai
Si tu m’oublies
Je t’oublierai

Jusqu’au jour
De ton retour

Sodade Sodade Sodade
De ma terre de São Nicolau