Culture, EKANG

Alima et le prince de l’Océan : Ǹláŋ bə mamawará

Illustration d'une mamiwata (sirène africaine)

Alima et le prince de l’Océan : Ǹláŋ bə mamawará

Alima bâ bətɔbɔ yī á məndím sí: dzǎm bə mamawará

(Cet article en Ewondo est aussi disponible en français)

Dzé yǎ mīná yi láŋ é kalada nyi:

Á mvús awú nyīá ńdo Alima a tádi eyə́gan yī áyǎb Dulu yǎ dá yī kódo ai nyé á ǹlɔ̌ŋ nǎ dá kə kúí ai nyé éfas yī á máŋ mə́ nə́. Éyɔŋ ǎ túlan yǎ ábóŋ máŋ ńdo ǎ suan á Malobé, mǎn dzǎl a tɔ̌ á zie été, mál təgɛ fə kə á máŋ.

Atɔbɔ ǹnama m̀bɔ́g yī á édzǎl dī a ngá tsam átsiŋ yǎ dá ngá bə́ dá tsindigi bɔ́ ai áyɔ̌ŋ da tɔbɔ á məndím sí dzóé ná bə mamíwatá. Ǹtsíe a nə́ nálā ó ngá bɔɔban, ngul eyɔg ya namba Malobé dzam də́dā a nə́ é mǎl mə́sə yī á ngɔ́rɔ́. Yi biá bí Álima bíá yi á fɔ̂g bɔ ngul yi á suí mīǹkúkúmá ai bədzóe bə́ máŋ mīǹnə́m á sí á sú yī nâ mvoaé é dúgán sɔ́?

Illustration d'une mamiwata (sirène africaine)
Illustration d’une mamiwata (sirène africaine) par Isabelle malmezat (Alima et le prince de l’océan, Minsili Zanga)

Ǹtsili é Kálada nyi a dzó nâ:

«Mə ngá tsil é kálada nyí á mvús dulu ziŋ á Nord yī á Kamərún a tárgi á Waza mə lodo á Rumsiki a kə́ kui á ńnyie ǹnǎm Kamərún ai Tchad. Mə ngá ku məvə̌m (mə ngá bə́ á minkámág ai é mam mə ngá kə ma yén wé) ai é mam mə ngá kə ma yén wé. É kálada nyi a nə ma á nə́ məladán mə́ Nord ai Sud á édzi dá bəbədzǎm bəmamáwada yǎ bia bə́sə bíá yəm.” (Minsili Zanga)

É kálada nyí a ngá bi é mân mə́ ósú á m̀bú 2002 á mám bə́káladabə́ bɔ́ngɔ́ ḿfág yī á Île Maurice. ©Dzaleu.com

A kus Alima et le prince de l’Océan
(acheter le livre)
Alima et le Prince de l'Océan - Roman Jeunesse - Minsili ZANGA
Alima et le Prince de l’Océan – Roman Jeunesse – Minsili ZANGA
retour au haut de page
%d blogueurs aiment cette page :